traduzir
tra·du·zir

vtd e vtdi
1 Transpor (palavra, texto, discurso) de uma língua para outra, conservando as equivalências de semântica e de estilo; transladar: A aluna traduziu um poema belíssimo de Robert Frost. Fez um belo trabalho, traduzindo uma crônica de Luís Fernando Verissimo para o francês.
vint
2 Exercer a profissão de tradutor: Ele dá aulas de inglês, mas o que mais faz é traduzir.
vtd
3 Dar sentido a; interpretar: Ele conseguiu traduzir com propriedade o que ela estava sentindo.
vtd
4 Ser a imagem, a representação de; representar, simbolizar: As crianças traduzem a inocência e a pureza.
vtdi e vpr
5 Fazer transparecer ou transparecer; tornar(-se) evidente; demonstrar(-se), manifestar(-se), revelar(-se): Ela traduz generosidade em todos os seus atos. Seu amor pelos filhos traduzia-se na maneira carinhosa com que os tratava.
vtd
6 Dar a conhecer; tornar claro e compreensível; explicar, exprimir: Traduziu seus planos com muita clareza.
vtdi
7 Realizar uma ideia, um pensamento: Ele conseguiu traduzir nossos projetos em realidade.
ETIMOLOGIAlat traducĕre, como fr traduire.
Topo ↑