Transcrição fonética do alemão
O alfabeto alemão
Letra | Transcrição fonética |
---|---|
a | (a) |
b | (be:) |
c | (tse:) |
d | (de:) |
e | (e:) |
f | (ɛf) |
g | (ge:) |
h | (ha:) |
i | (i:) |
j | (iɔt) |
k | (ka:) |
l | (ɛl) |
m | (ɛm) |
n | (ɛn) |
o | (o:) |
p | (pe:) |
q | (ku:) |
r | (ɛr) |
s | (ɛs) |
t | (te:) |
u | (u:) |
v | (fau) |
w | (ve:) |
x | (iks) |
y | (´ypsilon) |
z | (tsɛt) |
As letras com trema ä , ö , ü, entram na ordem alfabética como se fossem simples a, o, u.
Símbolos fonéticos
A pronúncia figurada do alemão é representada entre colchetes, usando os símbolos fonéticos do Alfabeto Fonético Internacional. O acento tônico é indicado pelo sinal ´, que precede a sílaba tônica. Em palavras monossilábicas não há marca de acento tônico. Na grande maioria das palavras alemãs, o acento tônico cai na primeira sílaba da palavra.
Observação
Deve-se atentar sempre para a divisão silábica da palavra na hora de pronunciá-la, para que a transcrição seja lida com mais facilidade.
Exemplo: Brech.boh.ne [´brɛçbo:nə]. Leia [´brɛç.bo: . nə].
Valor dos símbolos fonéticos:
Vogais
Letra | Símbolo fonético | Exemplo |
---|---|---|
a | [a:] | fahren [´fa:ren] |
[a] | Markt [markt] | |
ä | [ɛ:] | Käse [´kɛ:ze] |
e | [ɛ] | Herr [hɛr] |
[e:] | leben [le:bən] | |
[e] | Keramik [ke´ra:mik] | |
[ə] | Rose [´ro:zə] | |
ie, i | [i:] | Kilo [´ki:lo] |
tief [ti:f] | ||
i | [i] | Wind [vint] |
o | [o:] | Ton [to:n] |
[o] | mobil [mo´bil] | |
[ɔ] | Rekord [re´kɔrt] | |
ö | [ø:] | (lábios de quem fala [o:], mas som de [e:]) Möbel [´mø:bəl] |
[ø] | (lábios de quem fala [o], mas som de [ɛ]) können [kønən] | |
u | [u:] | Glut [glu:t] |
[u] | Luft [luft] | |
ü | [y:] | (lábios de quem fala [u:], mas som de [i:]) Maniküre [mani´ky:rə] |
[y] | (lábios de quem fala [u], mas som de [i]) Mündung [mynduŋ] |
Ditongos
Letra | Símbolo fonético | Exemplo |
---|---|---|
ai, ei, ey | [ai] | frei [frai] |
Mai [mai] | ||
au | [au] | grau [grau] |
äu, eu | [ɔi] | deutsch [dɔitʃ] |
säugen [´zɔigən] |
Consoantes
Letra | Símbolo fonético | Exemplo |
---|---|---|
b | [b] | Binde [´bində] |
[p] | abgeben [ap´ge:bən] | |
c | [ts] | Celsius [tselzius] |
ck | [k] | Speck [ʃpɛk] |
ch | [ç] | (língua próxima do palato, ponta da língua encostada nos dentes inferiores) Archäologie [arçeolo´gi:] |
[x] | (som gutural semelhante ao j ou x espanhol; r gutural pronunciado com a ponta da língua encostada na gengiva inferior) Fach [fax] | |
[k] | Chor [ko:r] | |
Fuchs [fuks] | ||
d | [d] | Dampf [dampf] |
[t] | Mund [munt] | |
f | [f] | fahren [´fa:rən] |
g | [g] | liegen [´li:gən] |
[ʒ] | Garage [ga´ra:ʒə] | |
h | [h] | (aspirado) Haus [haus] |
j | [j] | jung [juŋ] |
k | [k] | Markt [´markt] |
l, ll | [l] | Fels [fɛls] |
Fall [fal] | ||
m | [m] | Bemerkung [bə´mɛrkuŋ] |
n, nn | [n] | Nase [na:zə] |
Mann [man] | ||
ng, n(k) | [ŋ] | Jung [juŋ] |
Tank [taŋk] | ||
p | [p] | Praxis [´praksis] |
ph | [f] | Philosophie [filozo´fi:] |
qu | [kv] | Quadrat [kva´dra:t] |
r | [r] | Rose [ro:zə] |
s | [z] | Sommer [´zɔmər] |
[s] | Frist [frist] | |
sch | [ʃ] | Schmerz [ʃmɛrts] |
sp | [ʃp] | Speck [ʃpɛk] |
st | [ʃt] | Stern [ʃtɛrn] |
t | [t] | Gestalt [ge´ʃtalt] |
Takt [takt] | ||
v | [f] | Volk [fɔlk] |
[v] | Klavier [kla´vi:r] | |
Vase [va:zə] | ||
w | [v] | Wand [vant] |
x | [ks] | Xylophon [ksylo´fo:n] |
Jux [juks] | ||
z | [ts] | Zahn [tsa:n] |
Pistazie [pis´ta:tsiə] |
Observação
Eventualmente foram usados alguns símbolos fonéticos que não pertencem à língua alemã, em casos de vocábulos de origem estrangeira.
Exemplo: [ã], vogal nasal, como em Engagement [ãgaʒ(ə)´mã].