out
out
[aut]
vt+vi
a) colocar para fora. b) sair.
adj
a) falta de, extinção. b) fora de moda.
adv
fora, para fora.
prep
de dentro de... para fora.
interj
fora! saia!Expressõesout of money sem dinheiro.
out of question fora de cogitação.
way out saída.
Usa-se out:
1) Como prefixo para indicar vantagem em comparação. Ex.: outdistance (bater os concorrentes), outlast (viver ou existir mais).
2) Para indicar: a) falta de, extinção: the lights are out / estamos sem luz. b) fora de moda: plantinum hair is out / a cor louro platinado está fora de moda.
3) Com verbos de movimento: go out, walk out, come out etc: as it was raining hard, she decided not to go out / como estava chovendo, ela achou melhor não sair.
4) Para indicar remoção: take something out of tirar algo de dentro de: she took a lipstick out of her handbag / ela tirou um batom de dentro da bolsa. drop out
of school largar os estudos.
5) Alguém de dentro, olhando ou dirigindo-se para fora: he looked out of the window at the children in the garden / ele olhou da janela as crianças no jardim.
6) Para indicar proporção: eight good-looking girls out of ten dream of becoming movie stars / oito entre dez moças bonitas sonham tornar-se estrelas de cinema.
Topo ↑