porta
por.ta

sf
1 door.
2 entry, entrance.
3 leaf of a door.
4 gate, gateway.
5 fig access: esta porta fica fechada para nós / this escape is closed to us.
6 fig expedient.Expressõesabrir as portas to ease the way.
almofada da porta door-panel.
a portas fechadas secretely, behind closed doors.
arrombar uma porta fig to force an open door.
bater a porta to slam the door.
casado atrás da porta living in concubinage.
dar com a porta na cara de alguém to shut the door into someone’s face.
dar com o nariz na porta to find no one at home.
de porta em porta from door to door.
de portas adentro indoors, privately.
estar às portas da morte to be at the point of death.
ganhar pela porta traseira to get by unlawful means.
levar (acompanhar) alguém até a porta to show someone the door.
por portas travessas by foul practices, by illicit means.
porta corrediça, porta da fornalha furnace door, stokehole.
porta da frente front door.
porta da rua street door.
porta de acesso entrance.
porta de carga loading door.
porta de correr sliding door.
porta de correr vertical vertical-lift door.
porta de dobrar, porta dobradiça folding door.
porta de duas folhas double door.
porta de emergência emergency door.
porta de enrolar roll-up door.
porta de entrada street door, front door.
porta de saída exit door.
porta de saída de uma fortaleza sally-port.
porta de vaivém swing door.
porta de vidro glass door.
porta dianteira front door.
porta dos fundos back-door, fig loophole, means of escape.
porta falsa Fort postern.
porta giratória revolving door.
porta lateral side door.
porta levadiça portcullis.
porta principal portal, main gate or door.
porta sanfonada folding door.
porta secreta jib-door.
porta traseira rear door.
surdo como uma porta extremely deaf, as deaf as a post.
Topo ↑