fimfimsm1 end, conclusion, termination.
2 terminal, expiration, ending.
3 closure, close, closing.
4 aim, intention, finality.
5 extremity, tail, tail end.
6 stop:
pomos um fim nisto / we put a stop to it.
7 death, end of life.
Expressõesa fim de, com o fim de in order to, by way of, to the end that, for.
a fim de que so that, to the intent that, in order to.
a partida está no fim the game is up.
até o fim through, to the end, to the last:
eles lutaram até o fim / they fought to the finish.
até o fim do mundo to the end of the world.
chegar ao fim to come to an end, to draw to a close.
dar fim a alguma coisa to finish, accomplish something.
do começo ao fim from one end to the other.
em fins de maio at the end of May.
fiel até o fim faithful to the last.
fim de safra coloq the youngest son in a family.
fim de século a) of the turn of the century. b) modern, up-to-date. c) refined.
fim de semana weekend.
levar ao fim to carry through.
não sabe qual é o começo e o fim he cannot make head or tail of it.
no fim at the end.
no fim das contas,
no fim de tudo after all.
no fim do dia at the close of the day.
o fim está se aproximando the sands are running out.
o fim justifica os meios the end justifies the means.
para o fim da semana towards the end of the week.
para que fim? to what end?
por fim at last.
ter fim to be at an end.
você será o meu fim you will be the end of me.
Informações Complementarespl fins.